latino |
L'amore in latino
Viviamo, mia Lesbia, e amiamo,
E i brontolii dei vecchi arcigni
Stimiamoli tutti solo un asse.
I soli possono tramontare e risorgere,
Noi, una volta tramontata la breve luce,
dobbiamo dormire una notte eterna.
Dammi mille baci, poi cento,
Poi ancora mille, e poi altri cento,
Quindi ancora altri mille, poi cento.
Poi, quando ne abbiamo messi insieme molte migliaia,
Li scompiglieremo, per non riconoscerli (o per non riconoscerci),
O affinché nessun malvagio possa gettarci il malocchio,
Sapendo che esistono tanti baci.
Catullo, I canti, 5
Odio e amo. Forse ti chiedi perché faccia questo.
Non so, ma sento che accade e mi tormenta.
Catullo, I canti, 85
CHIUNQUE IMPEDISCE DI AMARE.
Questa iscrizione è stata rinvenuta a Pompei
Analisi di alcuni verbi:
Vivamus: congiuntivo presente, prima persona plurale del verbo vivo, vivis, vixi, victum, vivere.
Amemus: congiuntivo presente, prima persona plurale del verbo amo, amas, amavi, amatum, amare.
Aestimemus: congiuntivo presente, prima persona plurale del verbo aestimo, aestimas, aestimavi, asetimatum, aestimare.
Dormienda: gerundivo singolare femminile legato a nox e si declina come gli aggettivi della prima classe (us, a, um). Qui si tratta di una perifrastica passiva.
Da: imperativo presente, seconda persona singolare del verbo do, das, dedi, datum, dare.
Fecerimus: futuro anteriore, prima persona plurale del verbo facio, facis, feci, factum, facere.
Conturbabimus: futuro semplice, prima persona plurale del verbo conturbo, conturbas, conturbavi, conturbatum, conturbare.
Privacy
|
© ePerTutti.com : tutti i diritti riservati
:::::
Condizioni Generali - Invia - Contatta