letteratura |
Titolo originale:
Titolo della traduzione italiana:
Edizione (editore, luogo, anno di pubblicazione):
Edizione originale:
Edizione letta:
Fabula e intreccio
Sintesi dell'opera articolata in macrosequenze:
q Prologo (eventuale):
q Prima macrosequenza:
q Seconda macrosequenza:
q
q Conclusione:
Caratteristiche della fabula (chiara/indeterminata, articolata/semplice, estesa nel tempo/limitata, etc.):
Caratteristiche dell'intreccio:
q Sfasatura parziale rispetto alla fabula:
Ø Inizio in medias res
Ø Inizio dall'episodio finale
Ø Altro
q Sfasatura marcata rispetto alla fabula - intreccio complesso:
Ø Intreccio a incastro
Ø Intreccio a sorpresa
Ø Intreccio per flash-back
Ø Intersecazione alogica dei piani temporali
Ø Altro
Narratore:
Posizione:
q Interna
q Esterna
Focalizzazione prevalente:
q Zero (narratore onnisciente)
q Interna (narratore soggettivo)
q Esterna (narratore fotografo)
q Mista
Personaggi:
Protagonista/i:
Personaggi secondari significativi:
Antagonista/i:
Per ciascun personaggio fornire:
q Descrizione sintetica (attributi, condizione sociale, etc.):
q Caratterizzazione (tipo/individuo, statico/dinamico):
q Modalità di rappresentazione (ritratto preliminare immediato/mediato, definizione del personaggio solo attraverso le sue parole e azioni, etc.):
Spazio:
Luogo dove si svolge l'azione:
q Descrizione sintetica:
q Caratterizzazione (luogo reale/spazio ambiente, tipi di ambiente, etc.)
q Modalità di rappresentazione (descrizione approssimativa/dettagliata, uso di scenario ricorrente e suo significato, eventuale uso significativo di simbologie, cromatismi, criteri direzionali, etc.):
Tempo:
Tempo interno al racconto:
q Piano del narrato:
q Piano del narratore:
q Piano del narratario:
q Rapporto tra i piani del tempo interno:
Ritmo di scorrimento del tempo:
Tempo esterno al racconto (del narratore/del lettore):
Stile:
Tipo di sintassi prevalente (ipotassi/paratassi/etc., commentare i motivi della scelta):
Livello lessicale:
q Alto-formale
q Solenne formale
q Medio-basso
q Standard/colloquiale/popolare dialettale
Aggettivazione prevalente (oggettiva/emotiva/valutativa):
Caratterizzazione stilistiche particolari (ure retoriche, particolari soluzioni sintattiche, lessicali - es. usi di altre lingue - etc. ):
Esposizione critica dei temi dell'opera:
Visione del mondo dell'autore:
Contestualizzazione dell'opera:
Giudizio finale:
Privacy
|
© ePerTutti.com : tutti i diritti riservati
:::::
Condizioni Generali - Invia - Contatta